X Tutup
Skip to content

Commit f3146ab

Browse files
committed
Add German po file.
1 parent aff0b0f commit f3146ab

File tree

1 file changed

+133
-0
lines changed

1 file changed

+133
-0
lines changed
Lines changed: 133 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,133 @@
1+
# German translations for bpython.
2+
# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
3+
# This file is distributed under the same license as the bpython project.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: bpython mercurial\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bitbucket.org/bobf/bpython/issues\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2012-07-14 21:45+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 09:37+0200\n"
12+
"Last-Translator: Sebastian Ramacher\n"
13+
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
14+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
19+
20+
#: bpython/cli.py:303 bpython/urwid.py:529
21+
msgid "y"
22+
msgstr "j"
23+
24+
#: bpython/cli.py:303 bpython/urwid.py:529
25+
msgid "yes"
26+
msgstr "ja"
27+
28+
#: bpython/cli.py:970 bpython/gtk_.py:484
29+
msgid "Cannot show source."
30+
msgstr "Kann Quellcode nicht anzeigen."
31+
32+
#: bpython/cli.py:1642 bpython/urwid.py:591
33+
#, python-format
34+
msgid " <%s> Rewind <%s> Save <%s> Pastebin <%s> Pager <%s> Show Source "
35+
msgstr ""
36+
37+
#: bpython/gtk_.py:92 bpython/gtk_.py:117
38+
msgid "An error occurred."
39+
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten."
40+
41+
#: bpython/gtk_.py:99
42+
msgid "Exception details"
43+
msgstr "Ausnahmedetails"
44+
45+
#: bpython/gtk_.py:151
46+
msgid "Statusbar"
47+
msgstr "Statusleiste"
48+
49+
#: bpython/gtk_.py:228
50+
msgid "tooltip"
51+
msgstr ""
52+
53+
#: bpython/gtk_.py:297
54+
msgid "File to save to"
55+
msgstr ""
56+
57+
#: bpython/gtk_.py:308
58+
msgid "Python files"
59+
msgstr "Python Dateien"
60+
61+
#: bpython/gtk_.py:313
62+
msgid "All files"
63+
msgstr "Alle Dateien"
64+
65+
#: bpython/gtk_.py:771
66+
msgid "gtk-specific options"
67+
msgstr ""
68+
69+
#: bpython/gtk_.py:772
70+
msgid "Options specific to bpython's Gtk+ front end"
71+
msgstr ""
72+
73+
#: bpython/gtk_.py:774
74+
msgid "Embed bpython"
75+
msgstr "Bette bpython ein"
76+
77+
#: bpython/gtk_.py:830
78+
msgid "Pastebin selection"
79+
msgstr ""
80+
81+
#: bpython/repl.py:776
82+
msgid "Pastebin buffer? (y/N) "
83+
msgstr ""
84+
85+
#: bpython/repl.py:777
86+
msgid "Pastebin aborted"
87+
msgstr ""
88+
89+
#: bpython/repl.py:784
90+
#, python-format
91+
msgid "Duplicate pastebin. Previous URL: %s"
92+
msgstr ""
93+
94+
#: bpython/repl.py:798
95+
#, python-format
96+
msgid "Pastebin error for URL '%s': %s"
97+
msgstr ""
98+
99+
#: bpython/repl.py:802 bpython/repl.py:821
100+
msgid "Posting data to pastebin..."
101+
msgstr ""
102+
103+
#: bpython/repl.py:807
104+
#, python-format
105+
msgid "Upload failed: %s"
106+
msgstr ""
107+
108+
#: bpython/repl.py:816 bpython/repl.py:860
109+
#, python-format
110+
msgid "Pastebin URL: %s"
111+
msgstr ""
112+
113+
#: bpython/repl.py:833
114+
msgid "Upload failed: Helper program not found."
115+
msgstr ""
116+
117+
#: bpython/repl.py:836
118+
msgid "Upload failed: Helper program could not be run."
119+
msgstr ""
120+
121+
#: bpython/repl.py:843
122+
#, python-format
123+
msgid "Upload failed: Helper program returned non-zero exit status %s."
124+
msgstr ""
125+
126+
#: bpython/repl.py:847
127+
msgid "Upload failed: No output from helper program."
128+
msgstr ""
129+
130+
#: bpython/repl.py:854
131+
msgid "Upload failed: Failed to recognize the helper program's output as an URL."
132+
msgstr ""
133+

0 commit comments

Comments
 (0)
X Tutup